Search: Home | Atlas | Guides | Tests | Research | Techs | Skills | Index | Recent Changes | Preferences | Login

Wiki-Fr > Evenements > Bardes > Legende Des Orchidees

Other languages:
Un joueur nommé Ahhutu a été aperçu dans les Sept Lacs. Quand Yana, une joueuse française, l'a contacté, après avoir regardé ses infos, il a dit qu'il était un barde originaire de Mitani, il a ajouté qu'il avait trouvé un vieux manuscrit et qu'il partagerait l'histoire avec nous si on lui donnait quelque chose à manger ou à boire. Il a également ajouté que deux autres bardes comme lui erraient en Egypte, mais qu'ils ne parlaient pas la même langue. Il raconta la première partie de l'histoire après un verre de vin, une autre partie après un pichet de bière, et quand il a voulu nous raconter la fin, la page s'émietta dans ses mains.

Plus tard ce même jour, deux autres bardes sont apparus, Eulenspiegel et Mithrandu. Tous les trois racontèrent la même histoire, mais dans trois langues différentes.

Ahhutu

"Le fils caché de Geb " Il est bien connu que Nut (le ciel) et Geb (la terre) ont été mariés, et que Nut a donné naissance aux premiers grands dieux de l'Egypte. Les noms de leurs puissants fils et filles sont Osiris, Isis, Set, et Nephtys. Aprés leur naissance, Shu (l'air) s'est placé entre Nut et Geb, afin que le monde n'ait pas à supporter davantage de puissance. Nut était ravie, ses enfants étaient de puissants dieux et déesses. Elle s'étendit au-dessus d'eux pour l'éternité pour les protéger et surveiller leurs œuvres. Geb, leur père, devint leur maison, et le monde a pu évoluer dans la prospérité. Nut n'est pas la seule à avoir mis au monde des fils et des filles. Geb, nous le savons a également donné la vie, mais il n'a pu accomplir cela seul. Pendant que Shu surveillait Nut, Geb a reconsidéré ses plans. Shu ne s'attendait pas à ce qu'un enfant puisse naître du père. Connaissant la vigilance de Shu, Geb fit appel à Tefnut (la pluie) pour qu'elle l'aide, au nom des enfants vivants dans son corps. Tefnut avertit Geb que le monde n'est pas infini, il ne supportera pas davantage de divinités sans engendrer le chaos. Geb supplia Tefnut, promettant qu'il couperait ses enfants, les réduisant à de tous petits morceaux, si seulement elle l'aidait à mettre au monde. Finalement Tefnut céda, et donna sa bénédiction à Geb. Alors que Tefnut pleurait, le cœur de Geb s'ouvrit, et il en jaillit les fleurs et les arbres. Respectant la parole donnée à Tefnut, il découpa ses enfants avant ce jour, de façon à ce que chacun soit merveilleux et magnifique, mais sans voix ni âme, condamné à n'être qu'une infime partie de l'enfant originel. Ces morceaux, Geb les nomma graines. Il en donna à ses autres enfants, afin qu'ils prennent soin de leurs cadets et apportent bien sur le monde. Il y eut toutefois une graine que Geb n'a pas voulu donner si aisément. Cette graine la plus chère à son coeur elle représentait la partie la plus puissante des enfants qu'il avait porté en lui. Craignant que Shu détruise la graine qu'il dissimulait, Geb lui murmura, alors qu'elle était encore dans son ventre : "Ne fleurit que la nuit, quand Shu dort et que Nut veille sur toi car tu es aussi sa fille. Un jour, un beau jeune homme viendra te recueillir mais jusqu'à ce jour, tu dois rester cachée." Durant de longues années, personne ne perça le secret, jusqu'à ce que par un heureux hasard, Nefertem découvrit la floraison nocturne. Avec son aide, il put soigner Ré, gagné par la lassitude après avoir pris forme humaine. Nefertem nomma la fleur Orchidée, et l'emmena depuis ce jour-là dans tous ses voyages. Il n'apprit qu'à peu de ses prêtres l'art d'amadouer l'orchidée pour la faire fleurir, et d'en faire germer les graines.

Eulenspiegel

Es ist uns überliefert wie Nut (der Himmel) und Geb (die Erde) verbunden wurden und wie Nut die ersten großen Götter Äqyptens gebar. Die Namen ihrer mächtigen Söhne und Töchter sind uns bekannt: Osiris, Isis. Set und Nepthys. Mit ihrer Geburt setzte sich Shu (die Luft) zwischen Nut und Geb um ihre Stärke erhalten. Nut war einverstanden; ihre Kinder wurden mächtige Götter und Göttinnen. Um sie und ihre Arbeit zu schützen und zu beobachten, streckte sie sich ewiglich über sie. Geb, ihr Vater, gab sich selbst als Heimat hin und die Welt wuchs geschwind.

Nun ist es nicht nur Nut die die Söhne und Töchter gebar. Geb, so wie uns bekannt ist, gab genauso Leben aber nicht allein. Während Shu über Nut wachte, schmiedete Geb einen Plan, da Shu kein Kind von dem Vater erwartete, sondern nur von der Mutter. Wissend von Shus Unachtsamkeit, bändelte (liebäugelte) Geb mit Tefnut (dem Regen) um mit ihm zu verbünden, seines ungeborendes Kindes wegen das noch in seinem Körper lebte.

Tefnut warnte Geb das die Welt nicht endlos groß ist und weitere Mächtige die Welt ins Chaos stürzen könnten. Geb depatierte mit Tefnut, versprach er würde sein Kind in kleine Teile zerbrechen, wenn sie ihn nur ein Leben in dieser Welt garantieren würde. Tefnut willigte ein und ergoß ihren Segen über Gebs Körper.

Unter Tefnuts Tränen öffnete sich Gebs Herz und es entsprangen Blumen, Bäume und sämtliche Arten wachsender Dinge. Wie er Tefnut versprach zerbrach er sein Kind vorher und so war jedes wundervoll und großartig, aber ohne eigene Stimme oder Gedanken, nur ein Teil des eigentlichen Kindes. Diese Teile nannte Geb Saaten und er gab Saaten an seine anderen Kinder daß sie ihre Geschwister hüten und das Gute über die Welt bringen könnten.

Nur eine Saat gab Geb nicht einfach heraus. Sein liebstes, welches das mächtigste Teil seines Kindes war, was er einst in sich trug. Aus Angst Shu würde die Saat, die er noch verbarg vernichten, flüsterte er noch in seinen Leib sanft zu ihm „Blühe ausschließlich bei Nacht, wenn Shu schläft und Nut über Dich wacht, denn Du bist auch ihr Sohn. Eines Tages, wird ein schöner junger Mann kommen und Dich erlösen, aber bis dahin mußt Du verborgen bleiben.“

Für viele Jahre kannte niemand das Geheimnis, bis Nefertem die Nachtblüte zufällig entdeckte. Mit ihr heilte er Re's Müdigkeit indem er die Gestalt eines Mannes annahm. Nefertem gab der Blume den Namen Orchidee, die ihn, von da an, immer begleitete. Nur wenigen seiner Priester lehrte er die speziellen Wege die Orchidee zum blühen zu überreden und ihre Saat zu kultivieren.

Mithrandu

It is told to us how Nut (the sky) and Geb (the earth) were married, and how Nut gave birth to the first of the great gods of Egypt. The names of their mighty sons and daughters, are known to us: Osiris, Isis, Set and Nepthys. With their birth, Shu (the air) placed himself between Nut and Geb, for the world could hold no more greatness. Nut was content; her children were mighty gods and goddesses. She stretched eternally above them to watch and protect them and their works. Geb, their father, gave them himself as a home, and the world grew apace. Yet it is not only Nut who gave birth to sons and daughters. Geb, it is known to us, gave birth as well, and not alone did he achieve this. While Shu watched over Nut, Geb considered his plans, for Shu did not expect children to be borne of the father, only of the mother. Knowing Shuís watchfulness, Geb appealed to Tefnut (the rain), interceding for the sake of the unborn children yet living within his body. Tefnut warned Geb that the world was not limitless and that no more great ones could walk upon it without inviting chaos. Geb pleaded with Tefnut, promising that he would break apart his children into pieces, fracturing them into small parts, if only she would grant them life in this world. Eventually, Tefnut conceded, and poured out her blessing upon Geb's body. As Tefnut wept, Geb's heart opened wide, and from him sprang flowers and trees, and all manner of growing things. True to his word to Tefnut, he broke apart his children before that day, and so each was wonderful and great, but had no voice or thought, being only a small piece of the original child. These pieces Geb called seeds, and he gave seeds to his other children, so they could tend their siblings and make good the world. Yet one seed Geb did not so easily give. This seed he held dearest, for it was the mightiest part of the children heíd carried within him. Fearing that Shu would destroy the seed he hid, Geb whispered softly to it, still inside his belly. ìBloom only at night, when Shu sleeps and Nut will watch over you, for you are her son also. One day, a beautiful young man will come to claim you, but until that time, you must remain hidden." For many long years, none knew the secret, until by chance Nefertem discovered the night bloom. With it, he healed Re of his weariness, caused by taking the form of a man. Nefertem named the flower Orchid, and from then, carried it with him in all things. Only to his few priests did he ever teach the special ways of coaxing Orchid to bloom, and of cultivating his seeds.

L'évènement continue

Mithrandu est apparu à Karnak - elle semblait désorientée. Elle racontait que les fleurs étaient importantes pour l'Egypte. Elle eu alors un malaise, et fut zappé, faisant apparaitre un autel étrange. Puis elle s'évanouit.

at the point the altar appeared, Mithrandu was struck by lightning. After this she announced she was tired and needed to rest and was going to lie down here.

Environ une heure après le passage de Mithrandu, Eulenspiegel fit son apparition:

Eulenspiegel: oooh...
Eulenspiegel: Eumel - mir gehts gar nicht gut....
Eulenspiegel: *schniiief*
Eulenspiegel: mir schwiden die Sinne... *dreh
Eulenspiegel: *stűrz*
Eulenspiegel: ...

Disparition de Ahhutu

Quelque temps après que le second barde se fut évanoui, Ahhutu revint.

Ahhutu apparu sur la rive ouest du Nil, à Karnak. Kalmkitty fut la première à le rencontrer, et Dedenav proposa rapidement son aide en tant que traducteur français.

Il nous raconta alors une vision qu'il eue pendant un rêve, une jeune femme s'évanouissant à côté d'un autel rouge sang. C'était en rapport avec l'incident de Eulenspiegel. Quand nous lui avons dit que nous savions où se trouvait cet autel, il a demandé à y être conduit.

Une vision d'une jeune femme, se trouvant a cote d'un autel rouge sang
Et elle S'evanouissait
Je ne ne sais pas, mais j'ai le pressentiment qu'il faut que j'y aille

Il ne savais pas trop pourquoi, mais il voulait aller à l'autel de sa vision. Une fois sur place, il eut une nouvelle vision :

...
Voix d'outre tombe
Cet autel... est mystique
Un parchemin... Un... sombre... parchemin...
...est caché... à l'intérieur
Ahhutu *s'évanouit*
...

Coincidence avec Ktisibios

Le voyageur Grec a mentionné au moins connâitre le barde anglais. Cependant, Ahhutu ne le connaissait pas: Voir Screenshot 5


Home | Atlas | Guides | Tests | Research | Techs | Skills | Index | Recent Changes | Preferences | Login
You must log in to edit pages. | View other revisions
Last edited August 12, 2007 2:13 pm by Kaayru (diff)
Search: